'Akká Traditions in the Epistle to the Son of the Wolf
published in Lights of Irfan, volume 4, pages 167-178 © 2003, Irfán Colloquia
See also an early draft of this article, as first posted at Baha'i Library Online: bahai-library.com/momen_hadith_esw. It is presented below in full HTML layout, following the PDF of the published book.
If PDF does not display below, click here to download.
Towards the end of the Epistle to the Son of the Wolf, Bahá'u'lláh
quotes a number of Traditions of the prophet Muhammad regarding the city of
Akka. I list and number these below in the order that they appear in the text
and giving Shoghi Effendi's translation:
In this connection it hath been deemed necessary to mention
such traditions as have been recorded regarding the blessed and honored city of
Akka, that haply thou mayest, O Hadi, seek a path unto the Truth, and a road
leading unto God.
In the name of God, the Compassionate, the Merciful.
The following hath been recorded concerning the merits of Akka, and of the sea,
and of Aynu'l-Baqar (The Spring of the Cow) which is in Akka:
1. Abdu'l-'Aziz, son of Abdu'-Salam, hath related unto us that the Prophet -
may the blessings of God and His salutations be upon him - hath said: "Akka is
a city in Syria to which God hath shown His special mercy."
2. Ibn-i-Mas'ud - may God be pleased with him - hath stated: "The Prophet - may
the blessings of God and His salutations be upon Him - hath said: 'Of all
shores the best is the shore of Askelon, and Akka is, verily, better than
Askelon, and the merit of Akka above that of Askelon and all other shores is as
the merit of Muhammad above that of all other Prophets. I bring you tidings of
a city betwixt two mountains in Syria, in the middle of a meadow, which is
called Akka. Verily, he that entereth therein, longing for it and eager to
visit it, God will forgive his sins, both of the past and of the future. And he
that departeth from it, other than as a pilgrim, God will not bless his
departure. In it is a spring called the Spring of the Cow. Whoso drinketh a
draught therefrom, God will fill his heart with light, and will protect him
from the most great terror on the Day of Resurrection.'"
3. Anas, son of Malik - may God be pleased with him - hath said: "The Apostle
of God - may the blessings of God and His salutations be upon Him - hath said:
'By the shore of the sea is a city, suspended beneath the Throne, and named
Akka. He that dwelleth therein, firm and expecting a reward from God - exalted
be He - God will write down for him, until the Day of Resurrection, the
recompense of such as have been patient, and have stood up, and knelt down, and
prostrated themselves, before Him.'"
4. And He - may the blessings of God and His salutations be upon Him - hath
said: "I announce unto you a city, on the shores of the sea, white, whose
whiteness is pleasing unto God - exalted be He! It is called Akka. He that hath
been bitten by one of its fleas is better, in the estimation of God, than he
who hath received a grievous blow in the path of God. And he that raiseth
therein the call to prayer, his voice will be lifted up unto Paradise. And he
that remaineth therein for seven days in the face of the enemy, God will gather
him with Khidr - peace be upon Him - and God will protect him from the most
great terror on the Day of Resurrection."
5. And He - may the blessings of God, - exalted be He - and His salutations be
upon Him - hath said: "There are kings and princes in Paradise. The poor of
Akka are the kings of Paradise and the princes thereof. A month in Akka is
better than a thousand years elsewhere."
6. The Apostle of God - may the blessings of God and His salutations be upon
Him - is reported to have said: "Blessed the man that hath visited Akka, and
blessed he that hath visited the visitor of Akka. Blessed the one that hath
drunk from the Spring of the Cow and washed in its waters, for the black-eyed
damsels quaff the camphor in Paradise, which hath come from the Spring of the
Cow, and from the Spring of Salvan (Siloam), and the Well of Zamzam. Well is it
with him that hath drunk from these springs, and washed in their waters, for
God hath forbidden the fire of hell to touch him and his body on the Day of
Resurrection."
7. The Prophet - may the blessings of God and His salutations be upon Him - is
stated to have said: "In Akka are works of supererogation and acts which are
beneficial, which God vouchsafed specially unto whomsoever He pleaseth. And he
that saith in Akka: 'Glorified be God, and praise be unto God, and there is
none other God but God, and most great is God, and there is no power nor
strength except in God, the Exalted, the Mighty,' God will write down for him a
thousand good deeds, and blot out from him a thousand evil deeds, and will
uplift him a thousand grades in Paradise, and will forgive him his
transgressions. And whoso saith in Akka: 'I beg forgiveness of God,' God will
forgive all his trespasses. And he that remembereth God in Akka at morn and at
eventide, in the night-season and at dawn, is better in the sight of God than
he who beareth swords, spears and arms in the path of God - exalted be He!"
8. The Apostle of God - may the blessings of God and His salutations be upon
Him - hath also said: "He that looketh upon the sea at eventide, and saith:
'God is Most Great!' at sunset, God will forgive his sins, though they be
heaped as piles of sand. And he that counteth forty waves, while repeating:
'God is Most Great!' - exalted be He - God will forgive his sins, both past and
future."
9. The Apostle of God - may the blessings of God and His salutations be upon
Him - hath said: "He that looketh upon the sea a full night is better than he
who passeth two whole months betwixt the Rukn and the Maqam. And he that hath
been brought up on the shores of the sea is better than he that hath been
brought up elsewhere. And he that lieth on the shore is as he that standeth
elsewhere."
Verily, the Apostle of God - may the blessings of God, exalted be He, and His
salutations be upon Him - hath spoken the truth. (Bahá'u'lláh: Epistle to
the Son of the Wolf, pages 177-181)
In my book Islam and the Bahá'í Faith, I have quoted a number of these
Traditions which appear also in Epistle to the Son of the Wolf about
Akka. While I was writing the book I did a considerable amount of research to
try to locate the source of these traditions. Unfortunately Muhammad 'Ali Faizi
in his commentary on the Epistle to the Son of the Wolf which is named
La'ali-yi Dirakhshan comments on the contents of these Traditions
without giving ay opinion on the source of them (Tihran, 123 B.E., pp.
379-87).
There were several factors indicating that the source of these Traditions was a
work entitled Fada'il ash-Sham wa
Dimashq by a Syrian scholar Abu'l-Hasan 'Ali ibn
Muhammad ar-Ruba'i al-Maliki, known as Ibn Abi'l-Hawl, who died in
444Ah/1052AD. Ar-Ruba'i himself was a well-respected scholar resident in
Damascus who had travelled to various parts of the Islamic world including
Egypt and Mecca and had collected Traditions in these places. He is relied upon
by many later authors including Ibn 'Asakir in his History of Damascus. The
indications for this identification were as follows:
1. The Iraqi Bahá'í scholar Ahmad Hamdi Al-Muhammad
(Ad-Dalil wa'l-Irshad, 3rd printing, Matabi'
al-Bayan, Beirut, 1966, pp. 166-9) quotes several of these Traditions and
identifies the source as "Fada'il 'Akka wa Asqalan" from the book "Fada'il
ash-Sham wa Dimashq by Abu'l-Hasan
ar-Ruba'i" (p. 167).
2. The Iranian Bahá'í scholar Hisam Noghabai (Bisharat Kutub Asmani, 2nd
edition, privately printed, pp. 183-6) quotes several of these Traditions and
states that they are from Fada'il 'Akka wa Asqalan of Ibn Abi'l-Hawl" (p.
183).
3. I made enquiries from the Bahá'í World Centre to see if they had a copy of
this work by ar-Ruba'i and they sent a copy of a photocopy that they had
received from Habibu'llah Derakhshani. It appears to be a manuscript or
lithograph. On the first page is the title and author Kitab Fada'il ash-Sham
wa Dimashq compiled by Abu'l-Hasan 'Ali ibn Muhammad ibn Shuja' ar-Ruba'i
al-Maliki, known as Ibn Abi'l-Hawl, from the oral transmission of Abu'l-Hasan
'Ali ibn Ahmad ibn Zuhayr al-Maliki. On the following sheets all of the
Traditions that Bahá'u'lláh quotes appear (except the first) and they appear
almost in the same order as in the Epistle to the Son of the Wolf. There
are minor textual variations (see analysis of this at the end of this paper).
On looking at the photocopies, however, it becomes clear that Mr Derakhshani
had taken the title page and one further page from the work and then gone
straight on to the pages relating to Akka which occupy pp. 3-23 and then he has
added the final page. He has numbered these consecutively but it is clear they
are not consecutive.
4. I discovered that a manuscript of Fada'il
ash-Sham wa
Dimashq by ar-Ruba'i existed in the library of Nur
Ahmadiyya Madrassa attached to the al-Jazzar Mosque in Akka - see 'Abdu'llah
Mukhlis, "Majmu' Nadir" in La Revue de l'Academie Arabe, vol. 10, no.
9-10 (Sept. - Oct. 1930), pp. 577-83. This would give a means for Bahá'u'lláh
to have had access to the work.
Of course the final piece of evidence that would be needed would be to locate a
copy of ar-Ruba'i's Fada'il ash-Sham
wa Dimashq in order to confirm that the relevant
Traditions are indeed in that book. This proved difficult. The current
published version of the book (4th ed., Beirut: al-Maktab al-Islami, 1405) does
not have these Traditions but turns out, on closer examination, to be extracts
from the Fada'il ash-Sham wa
Dimashq, an abbreviated version of the book by Shaykh
Muhammad Nasir ad-Din al-Albani. I tried to obtain an older 1951 publication of
the book which is mentioned in the introduction to the above edition, but was
unable to obtain a copy despite making enquiries from book-dealers in Lebanon
and elsewhere.
Manuscripts of this work appeared to be equally difficult to locate. Various
manuscripts that exist are of other abbreviated versions of this work. Three
manuscripts in Germany are of Burhan ad-Din Ibrahim ibn Taj ad-Din 'Abd
ar-Rahman al-Fazari's abridgement of this work (Brockelmann, Geschichte, p. 331
- copies in Berlin, no. 6074, Gotha, no. 54/21, Tubingen Wetzst, no. 26/2; see
also W. Ahlwardt, Verzeichniss der Arabischer Handschriften der Koniglicher
Bibliotek zu Berlin, Berlin: A. Asher & Co, 1893, vol. 15, p. 391, no.
6074). The only definite manuscripts of the work that I was able to locate were
described in the following two publications:
- The manuscript in the Nur Ahmadiyya Madrassa attached to
the al-Jazzar Mosque in Akka - see above
- A copy in the library of the Aya Sophia mosque in Istanbul, mss no.
3340/1 - described in Felix Tauer, "Geographisches aus den Stambuler
Bibliotheken (Arabische Handschriften)", Archiv Orientalni, vol. 6
(1934), pp. 95-6.
Unfortunately, access to neither of these manuscripts was available
immediately. It was at this point that I needed to come to a decision about the
source of these Traditions for publication in my book, Islam and the Bahá'í
Faith. I decided to identify the source of the Traditions as Fada'il
ash-Sham wa
Dimashq by ar-Ruba'i. Since the Haifa photocopies were
very clearly written and there was an elaborate title page, I identified this
as pages from a "an old lithographed edition of this work that does not show a
date of publication and has no page numbers." This proved an unfortunate
decision as even before the book was published, but too late to make any
alteration in the text, I discovered that my conclusions were erroneous. A
closer reading of some of the material that I had as well as some new material
revealed several pieces of information that contradicted my conclusions:
- I found that the photocopy document sent to Haifa by Mr
Derakhshani contained two dates when the author had heard these Traditions. The
writer states that he heard these Traditions from Baha ad-Din Abu Muhammad
al-Qasim ibn Abu'l-Qasim 'Ali ibn al-Hasan ibn Hibatullah ibn 'Abdu'llah
ash-Shafi'i in Damascus in 581 and 585. Since these dates were more than a
century after the death of ar-Ruba'i in 444AH/1052AD, it would appear to rule
out the latter as the author.
- I was informed by Necati Alkan that a copy of a printed version of
ar-Ruba'i's book was in the SOAS library. I went there and found that this was
the older 1951 edition (ed. S. Munajjid, Matbu'at al-Jami' al-'Ilmi al-'Arabi
bi Dimashq, Damascus) and appeared to be the complete text and did not contain
a section with these Akka Traditions in it. This book gave a third location for
a manuscript of this work - the Dar al-Kutub az-Zahiriyya in Damascus.
- A closer reading of the above article by Felix Tauer on the Istanbul
manuscript revealed that this manuscript was in a compilation manuscript with
several other works. Ar-Ruba'i's Fada'il ash-Sham wa Dimashq was the
first item (fol. 1-83) and the seventh work in the compilation was named as
Fada'il 'Akka wa 'Asqalan (fol. 215-225). The opening and closing words
of the volume as given by Tauer correspond exactly with the Derakhshani
photocopy. Tauer gives no indication of the author of this piece and since the
other items in the compilation are by various authors or anonymous, there is no
contextual evidence in the compilation for authorship. The whole compilation
was written out in Dhu'l Qa'da 921 AH by a certain 'Abd al-Rahman as-Salihi ibn
Muhammad in the Ummayad Mosque [in Damascus].
This seemed sufficient evidence to be now certain that the Fada'il 'Akka wa
'Asqalan was a separate work composed about 140 years after ar-Ruba'i's
Fada'il ash-Sham wa Dimashq and therefore certainly not by ar-Ruba'i
himself. A further reading of the Derakhshani photocopies revealed that they
were most likely actual copies of the Aya Sophia manuscript described by Tauer.
This for the following reasons:
- On the front page of the Derakhshani photocopies, there
was some writing in the top left hand corner. It looks somewhat like two
capital Fs followed by the Arabic numeral 40. I now realised that this was
probably the number 3340, which of course is the number of the Aya Sophia
manuscript described by Tauer.
- Tauer describes what is written on the title page of the manuscript
and it accords exactly with the Derakhshani photocopies.
- Tauer describes what is written at the end of the compilation - i.e.
that it was written in Dhu'l Qa'da 921 AH by a certain 'Abd al-Rahman as-Salihi
ibn Muhammad in the Ummayad Mosque [in Damascus] - and this corresponds exactly
to the last page of the Derakhshani photocopies.
Thus we may be reasonably certain that the Derakhshani photocopies are copied
from the Aya Sophia mss. no. 3340. I also learned that the Derakhshani
photocopies were a small booklet that had been published in Tihran, but I was
unabale to discover who had published it.
It was obviously now necessary to try to ascertain the authorship of the
Fada'il 'Akka wa 'Asqalan. The opening words of the work state that
these Traditions were heard from al-Hafiz Baha ad-Din Abu Muhammad al-Qasim ibn
Abu'l-Qasim 'Ali ibn al-Hasan ibn Hibatullah ibn 'Abdullah ash-Shafi'i in 581
and 585 in Damascus and that he heard them from Abu al-Barakat al-Khidr ibn
Shibl al-faqih.
Baha ad-Din Abu Muhammad al-Qasim ibn Abu'l-Qasim 'Ali ibn al-Hasan ibn
Hibatullah ibn 'Abdullah ash-Shafi'i can be identified as the son of the much
more famous Ibn 'Asakir, who is described as the leading compiler of Traditions
of his age ("imam ahl al-hadith fi zamanihi", 'Abd al-Qadir an-Na'imi,
ad-Darus fi Tarikh al-Madaris, Matbu'at al-Jami' al-'Ilmi al-'Arabi bi
Dimashq, vol. 1, 1367/1948, p. 100). He was the author of the very well known,
Tarikh Dimashq (History of Damascus), the first part of which contains a
compilation of prophetic Traditions relating to Syria in general and Damascus
in particular (much of which comes from ar-Ruba'i's Fada'il ash-Sham wa
Dimashq as noted above). Baha ad-Din al-Qasim ibn 'Asakir himself was born
in 527. He was a prominent scholar of his generation and known as being
reliable as a compiler of Traditions. He succeeded his father as the head of
the college, Dar al-Hadith an-Nuriyya on the latter's death in 571. He gave
lectures on his father's History of Damascus and himself compiled a book of
Traditions relating to Jerusalem and the Masjid al-Aqsa called al-Muqtaa fi
Fada'il al-Masjid al-Aqsa. He died in 600 AH. (Biographical information
from 'Abd al-Qadir an-Na'imi, ad-Darus fi Tarikh al-Madaris, Matbu'at
al-Jami' al-'Ilmi al-'Arabi bi Dimashq, vol. 1, 1367/1948, p. 100-3.)
It would appear that the compiler of the Fada'il 'Akka wa 'Asqalan was a
student of Baha ad-Din al-Qasim ibn 'Asakir who heard these particular
Traditions from him during the years 581 and 585 in Damascus. Interestingly, we
know that Baha ad-Din al-Qasim visited 'Akka and taught some classes there in
586. This is because there is a record of one of his students Badhal ibn Abi
al-Mu'ammar at-Tabrizi taking notes of his teaching his father's book in 'Akka
that year (Tarikh Madina Dimashq, ed. Salah ad-Din al-Munjid, Matbu'at
al-Jami' al-'Ilmi al-'Arabi bi Dimashq, Damascus, 1371/1951, vol. 1, p.
629).
The period of time in which Fada'il 'Akka wa 'Asqalan was written was a
time in which there was a great deal of activity in the compiling of traditions
about particular cities and regions. These compilations of prophetic Traditions
were often compiled under the name "Fada'il . . .", which can be translated as
"The Excellences of . . ." These volumes would consist of Traditions of the
prophet Muhammad regarding that city and sometimes also material relating to
shrines and sacred sites there, companions of the Prophet who are buried there
and famous 'ulama who have lived there. Baha ad-Din al-Qasim ibn 'Asakir
himself as we have noted compiled such a work on Jerusalem - al-Muqtaa fi
Fada'il al-Masjid al-Aqsa. His father included such material in the first
part of his History of Damascus. Several of Baha ad-Din al-Qasim ibn 'Asakir's
students also compiled such works and any of these could also have been the
compiler of Fada'il 'Akka wa 'Asqalan (these students are based on the
list given in an-Na'imi, ad-Darus fi Tarikh al-Madaris, vol. 1, p.
103):
Diya ad-Din Muhammad ibn 'Abdu'l-Wahid al-Maqdisi (d. 643)
wrote Fada'il ash-Sham on Damascus (Khayr ad-Din Zirikli,
al-A'lam, 2nd ed., Cairo, 1954-9, 10 vols, vol. 7, p. 134; Brockelmann,
Supplement, vol. 1, p.690)
Abu al-Muwahhib al-Hasan ibn Hibatullah Sasri ar-Ruba'i wrote Fada'il Bayt
al-Muqaddas about Jerusalem (Zirikli, al-A'lam, vol. 2, p. 304)
'Abd al-Qadir ibn 'Abdullah ar-Ruhawi (d. 612) wrote a compilation of forty
traditions (Zirikli, al-A'lam, vol. 4, p. 165)
Among others who are known to have been students of Baha ad-Din al-Qasim ibn
'Asakir and therefore possible compilers of Fada'il 'Akka wa 'Asqalan
are:
Zayn al-'Umana Abu al-Barakat al-Hasan ibn Muhammad ibn
'Asakir (d. 627), a cousin of Baha ad-Din al-Qasim and his successor as head of
the Dar al-Hadith an-Nuriyya (an-Na'imi, ad-Darus fi Tarikh al-Madaris,
vol. 1, pp. 104-5).
Taj ad-Din 'Abd al-Wahhab ibn Zayn al-Umana (d. 660), son of the previous
scholar and his successor as head of the Dar al-Hadith an-Nuriyya. (an-Na'imi,
ad-Darus fi Tarikh al-Madaris, vol. 1, pp. 106-6. His brother 'Abdu'llah
Nizam ad-Din wrote Fada'il al-Quds on Jerusalem, Brockelmann
Supplement vol. 1, p. 568)
Yusuf ibn Khalil ibn Qaraja (d. 648, Zirikli, al-A'lam, vol. 7, p.
253-4)
Indeed a listing of more than fifty names of students of Baha ad-Din al-Qasim
could be compiled from the lists of those attending his lectures (see lists in
Ibn 'Asakir Tarikh Madina Dimashq, see for example vol. 1, pp.
627-717)
The following is a comparison between the Traditions given in Epistle to the
Son of the Wolf (illuminated ed. Hofheim-Langenhain, 1982) and the
Traditions given in the Aya Sophia manuscript:
Description of the Tradition |
Epistle to the Son of the Wolf |
Fada'il 'Akka wa 'Asqalan |
A lengthy tradition with a lengthy chain of transmission beginning: "They will
meet in the depth ('amq) of 'Akka, and they fight one another and they will be
in fear of one another . . ." |
Not present |
Present, p. 3-5
|
A lengthy tradition with a lengthy chain of transmission beginning: "God will
have a banquet of the flesh of the Byzantines on the plains of Akka . . ." |
Not present |
Present, p. 5-6
|
Abdu'l-'Aziz, son of Abdu'-Salam, hath related unto us that the Prophet - may
the blessings of God and His salutations be upon him - hath said: "Akka is a
city in Syria to which God hath shown His special mercy." |
Present, p. 115 |
Not present
|
Ibn-i-Mas'ud - may God be pleased with him - hath stated: "The Prophet - may
the blessings of God and His salutations be upon Him - hath said: 'Of all
shores the best is the shore of Askelon, and Akka is, verily, better than
Askelon, and the merit of Akka above that of Askelon and all other shores is as
the merit of Muhammad above that of all other Prophets. |
Present, p. 115 |
Present, pp. 6-7, but without "Ibn-i-Mas'ud - may God be pleased with him -
hath stated" and with the following changes: begins: "The Messenger of God . .
." and ends: ". . . and Akka is, verily, better than it, and the merit of Akka
above that of other shores is as my merit above that of the Prophets."
|
I bring you tidings of a city betwixt two mountains in Syria, in the middle of
a meadow, which is called Akka. Verily, he that entereth therein, longing for
it and eager to visit it, God will forgive his sins, both of the past and of
the future. And he that departeth from it, other than as a pilgrim, God will
not bless his departure. In it is a spring called the Spring of the Cow. Whoso
drinketh a draught therefrom, God will fill his heart with light, and will
protect him from the most great terror on the Day of Resurrection. |
Present p. 115
raghiban
(Longing for it)
ghayr za'ir
lam yabarak Allah lahu
Inna fiha 'aynan yuqal lahu
qalbahu |
Present, pp. 7-8 with long isnad ending: "Anas, son of Malik - may God be
pleased with him - hath said: 'The Apostle of God - may the blessings of God
and His salutations be upon Him - hath said: "a city betwixt two mountains,
upon the sea, which is called . . ."
raghbatan
and omits wa fi ziyaratiha (and eager to visit it).
raghbatan 'an-ha.
lam yubarak lahu
Wa biha 'aynun tusammi
ends: will fill his heart (batnahu) with light and he who pours forth its
waters upon himself, will remain pure until the Day of Resurrection.
|
Anas, son of Malik - may God be pleased with him - hath said: "The Apostle of
God - may the blessings of God and His salutations be upon Him - hath said: 'By
the shore of the sea is a city, suspended beneath the Throne, and named Akka.
He that dwelleth therein, firm and expecting a reward from God - exalted be He
- God will write down for him, until the Day of Resurrection, the recompense of
such as have been patient, and have stood up, and knelt down, and prostrated
themselves, before Him.'" |
tahta saq al-'arsh
ihtasaban
thawab
al-qa'imin wa'l-raki'in wa'l-sajidin |
Omits isnad but has this at beginning of previous Tradition.
Omits "By the shore of the sea"
tahta 'arsh allah 'azza wa jalla
muhtasaban
ajr
al-qa'imin ar-rukka' as-sujud
|
And He - may the blessings of God and His salutations be upon Him - hath said:
"I announce unto you a city, on the shores of the sea, white, whose whiteness
is pleasing unto God - exalted be He! It is called Akka. He that hath been
bitten by one of its fleas is better, in the estimation of God, than he who
hath received a grievous blow in the path of God. And he that raiseth therein
the call to prayer, his voice will be lifted up unto Paradise. And he that
remaineth therein for seven days in the face of the enemy, God will gather him
with Khidr - peace be upon Him - and God will protect him from the most great
terror on the Day of Resurrection." |
Present, p. 116
hasan baydiha 'ind Allah
wa inna man qarasahu barquthun min baraqithihi
adhdhana |
Present, p. 9-10. Begins: "The Messenger of God . . . hath said: 'A city, on
the . . .'"
hasanan 'ind Allah
qarasat al-barquth fiha
is equivalent to a spear wound (ta'na as-sinan) in the path of God Almighty .
He who glorifies God (kabbara) there, God will grant him to reinforce his
voice. And he who takes up a sword, aiming it at the vainglory of the enemy,
God Almighty will gather him up with my brother my brother Khidr - peace be
upon him - and God will protect him from the most great terror
|
God will build a house of light for the one who has seen the site of the
martyrs of 'Akka, And it was said: where is the site. He said: Between two
mountains in th midst of a plain - that is to say between Mount Carmel and
Mount Jubayl |
Not present |
Present, p. 10
|
And He - may the blessings of God, - exalted be He - and His salutations be
upon Him - hath said: "There are kings and princes in Paradise. The poor of
Akka are the kings of Paradise and the princes thereof. A month in Akka is
better than a thousand years elsewhere." |
Present, p. 116, but much abbreviated |
Present, p. 11-12. 'Umar ibn al-Khattab addressed Ka'b al-Ahbar, saying
to him: I bring you good news, O Abu Ishaq! When you enter Syria and meet the
people of 'Akka, help them for they are the ones who will be looked to on the
Day of Resurrection. O Abu Ishaq! I heard the Messenger of Allah (may the peace
and blessings of Allah be upon him) say that there will be kings and princes at
the Last Days, and the poor of 'Akka and Askalon will be the kings and princes
of the Last Days.
|
'Uthman ibn 'Afan (may God be pleased with him) said: To keep watch for one
night in 'Akka is better than one thousand nights of waking and days of fasting
(elsewhere). |
Not present |
Present, pp. 12-13, with a long isnad
|
'A'ishah, the mother of the believers (may God be pleased with her) said that
the Messenger of God had said: He who keeps watch for three nights in Akka has
the reward of keeping watch for one year |
Not present |
Present, p.13, with a long isnad
|
The Apostle of God - may the blessings of God and His salutations be upon Him -
is reported to have said: "Blessed the man that hath visited Akka, and blessed
he that hath visited the visitor of Akka.
Blessed the one that hath drunk from the Spring of the Cow and washed in its
waters, for the black-eyed damsels quaff the camphor in Paradise, which hath
come from the Spring of the Cow, and from the Spring of Salvan (Siloam), and
the Well of Zamzam. Well is it with him that hath drunk from these springs, and
washed in their waters, for God hath forbidden the fire of hell to touch him
and his body on the Day of Resurrection." |
Present, p. 116
part of same Tradition as previous |
Present but much later in the order, pp. 21-22. Verb used throughout is ray'
(see) rather than zar (visit)
separate Tradition:
I heard the Messenger of God saying that he who drinks from the Spring of the
Cow and he who washes (in water) from it and from the Spring of Salwan which is
in Jerusalem and from the Spring of Zamzam which is in Mecca, God will protect
his body from (Hell-)fire.
A separate statement within a lengthy Tradition preceding this on p. 21 states:
"black-eyed damsels quaff the camphor of Paradise, which is in a spring named
the Spring of the Cow which is in Akka"
|
The Prophet - may the blessings of God and His salutations be upon Him - is
stated to have said: "In Akka are works of supererogation and acts which are
beneficial, which God vouchsafed specially unto whomsoever He pleaseth.
And he that saith in Akka: 'Glorified be God, and praise be unto God, and there
is none other God but God, and most great is God, and there is no power nor
strength except in God, the Exalted, the Mighty,' God will write down for him a
thousand good deeds, and blot out from him a thousand evil deeds, and will
uplift him a thousand grades in Paradise, and will forgive him his
transgressions. And whoso saith in Akka: 'I beg forgiveness of God,' God will
forgive all his trespasses.
And he that remembereth God in Akka at morn and at eventide, in the
night-season and at dawn, is better in the sight of God than he who beareth
swords, spears and arms in the path of God - exalted be He!" |
Present, p. 116
Present
Present |
First part not present
Present, p. 13
Has only "Glorified be God, and praise be unto God", not "and most great is
God, and there is no power nor strength except in God, the Exalted, the
Mighty". In each case has alf alf - thousand thousand - i.e. a million.
Has: ". . . will uplift him a thousand thousand grades. He who magnifies (God),
God will magnify him, and he who seek forgiveness, God will forgive him.
Not present
|
The Apostle of God - may the blessings of God and His salutations be upon Him -
hath also said: "He that looketh upon the sea at eventide, and saith: 'God is
Most Great!' at sunset, God will forgive his sins, though they be heaped as
piles of sand.
And he that counteth forty waves, while repeating: 'God is Most Great!' -
exalted be He - God will forgive his sins, both past and future." |
Present, pp. 116-7
'inda az-zawal
mithl raml
same Tradition
adds: Allah after yukabbara
ma taqadama min dhunubihi wa ma ta'akhira |
Present, pp. 14-5,
hina tagharabat (?) ash-shams fatakabbara 'inda ghurubiha
akthar min ar-raml
separate Tradition
adds: fi'l-bahr
dhunubihi ma taqadama min min ha wa ma ta'akhira
Adds at the end: wa inna al-amwaj latahta adh-dhunub hattan
|
The Apostle of God - may the blessings of God and His salutations be upon Him -
hath said: "He that looketh upon the sea a full night is better than he who
passeth two whole months betwixt the Rukn and the Maqam.
And he that hath been brought up on the shores of the sea is better than he
that hath been brought up elsewhere. And he that lieth on the shore is as he
that standeth elsewhere." |
Present, p. 117
man nazara fi'l-bahr laylatan kamilatan kana afdal min shahrayn kamilatayn
Present |
Present, p. 15-16
man tala'a fi'l-bahr laylatan tamatan kana afdal min 'ibada shahrayn
Not present
|
Traditions:
- stating that keeping watch by the shore is better that a month of fasting.
- stating that saying "God is most great" once or twice while looking to the
sea is better than a spear wound received in the path of God
- he who says "God is most great" while looking to the sea is better than one
who travels from east to west upon horseback in the path of God
- no rising by night or fasting by day is equivalent to the guard who says "God
is most great" once or twice while looking to the sea
- long Tradition which begins by recounting the station of 'A'ishah and goes
say that when 'A'ishah learned that a man was from Akka, she raised her veil
and said: "Praise be to God that I have seen one of the people of Paradise."
She then asks whether he has drunk from the Spring of the Cow and there then
occurs the statement and the Traditions relating to the Spring of the Cow noted
above (in a different order in Epistle to the Son of the Wolf). She then
says that the Messenger of God said that walking upon the paths of Akka is
better than saying prayers in any other mosque and that keeping watch in Akka
is as if one received a spear wound in the path of God. |
Not present (except as noted) |
Present, p. 16-23
|
The above comparison seems to me to indicate that Bahá'u'lláh was
indeed quoting from this work but from another manuscript that had differences
due to transcription variations. Not only the close resemblance of the text of
the Traditions indicates this but also, perhaps more significantly, the fact
that the Traditions are almost in exactly the same order in both texts.
It is surprising that Bahá'u'lláh does not cite the much more well-known
Tradition "Well is it with him who hath seen Akka" which is recorded in many
books including the celebrated geography of Yaqut ibn 'Abdullah in his entry on
Akka (Mu'jam al-Buldan, Matba'a as-Sa'ada, Cairo, 1324/1906, vol. 6, p.
206) and in many dictionaries such as the Mukhtar as-Sihah of Muhammad
ibn Abu Bakr ar-Razi in the entry under 'ayn kaf kaf (ed. Mahmud Khatir, Cairo:
al-Hay'ah al-Misriyyah al-'Ammah li'l-Kitab, 1976, p. 449) and the Lisan
al-'Arab of Ibn Manzur, also under 'ayn kaf kaf (Beirut: Dar Sadir, 1956,
vol. 10, p. 470).
|